| Pes Miti del Calcio http://www.pesmitidelcalcio.com/ |
|
| Camille DIMMER 1960-1964 http://www.pesmitidelcalcio.com/viewtopic.php?f=137&t=16707 |
Page 1 of 1 |
| Author: | MarekPivarnik [ Mon Jun 08, 2026 5:12 pm ] |
| Post subject: | Camille DIMMER 1960-1964 |
Name: Camille Dimmer Nickname: "Dimmerte" Country: LuxembourgClub: R.S.C. Anderlecht 1959-1960, R.F.C. Crossing Molenbeek 1960-1966 Position: *CF, SS, WF, AMF Side: RF/BS Age: 21-25 years (20/09/1939) Height: 183 cm (Approx.) Weight: 77 kg (Approx.) Attack: 77 Defence: 39 Balance: 81 Stamina: 79 Top Speed: 78 Acceleration: 77 Response: 79 Agility: 78 Dribble Accuracy: 81 Dribble Speed: 76 Short Pass Accuracy: 78 Short Pass Speed: 76 Long Pass Accuracy: 77 Long Pass Speed: 79 Shot Accuracy: 78 Shot Power: 82 Shot Technique: 79 Free Kick Accuracy: 72 Curling: 68 Header: 80 Jump: 77 Technique: 82 Aggression: 81 Mentality: 77 Goalkeeper Skills: 50 Team Work: 78 Injury Tolerance: B Condition: 5 Weak Foot Accuracy: 5 Weak Foot Frequency: 5 Consistency: 5 Growth type: Early Peak CARDS: S01 - Reaction P13 - Long Ranger SPECIAL ABILITIES: Reaction - Middle Shooting Attack/Defence Awareness Card: Attack minded Info: Dimmer began playing football in his hometown of Clervaux, for the local club Claravallis Clervaux. At 18, he made his debut for the Luxembourg national team in a World Cup qualifier against Austria (0-3). In 1959, the aspiring engineer moved to Belgium to play for RSC Anderlecht, where he initially played for the reserve team. A year later, he joined RFC Crossing Molenbeek, then in the third division, and helped them achieve promotion to the second division in 1962. In the second leg of the 1964 European Championship quarter-final, Dimmer scored both of Luxembourg's goals in their 2-1 victory at Rotterdam's De Kuip stadium on October 30, 1963, which saw them advance to the semi-finals. Just under a year later, he ended his international career with a World Cup qualifier against France (0-2). He played a total of 19 matches for Luxembourg, scoring eight goals. After finishing his studies, he found a permanent position in his native country and played for Red Boys Differdange from 1966 to 1971. Spoiler: show - Der am 20. April 1939 in Clerf zur Welt gekommene, zum Torjäger geborene Stürmer, war sonderzweifel einer der erfolgreichsten Fussballer, der jemals vom hohen Norden herkam. Dabei zog dieser hochgewachsene und schusskräftige Öslinger Junge bereits frühzeitig die, Aufmerksamkeit der FLF-Selektioneuren auf sich. - Comme de leur côté, Heck, Calteux etc. étaient dans un bon jour, rien ne se passait, sinon les minutes. Par contre, au fil de ces minutes, les « petits coups » du L.C.E. augmentaient en traîtrise, pour la défense des « diables rouges ». Le L.C.E. fut très heureux, car il fut botté d’une quarantaine de mètres par Dimmer. Le reste de cette première période était pour Brucker & Co. Spoiler: show Quote: Luxembourg vs Austria 1957 “Doch dies hat seine Ursache. Happel ließ Letsch aber auch nicht einen Millimeter Spielraum und hier hätte' man einen Wechsel mit Dimmer, der gegen Schluß den Mittelstürmerposten übernahm, bereits früher gewünscht;” Quote: Belgium B vs Luxembourg 1957 “14 Minute: Konter hat Dimmer freigespielt, aber dessen Schuß holt sich Coremans.” “Eine Kombination Schmidt—Dimmer Schmidt—Dimmer klärt Lambert, während Steffen den Gegenstoß von Paeschen im Werfen mit der Faust abwehren kann, kurz nachher einen weiteren Schuß von Paeschen abschlägt und den Naohtschuß Stockmann vom Fuße nimmt.” “1. Halbzeit ziemlich klar unterlegen gewesen, so wurde es im zweiten Abschnitt wesentlich besser, als Dimmer zur Mitte überwechselte.” “Endlich, in der 33. Minute, ist das Glück uns hold. Kettel erhält den Ball, legt zu Konter zurück, dieser bedient Dimmer, gegen dessen Schuß Coremans machtlos ist; das Leder geht ihm über die Fingerspitzen hinweg ein. 2—l. 2—l. 2—l. Einen Prachtschuß von Konter kann Coremans nur durch verzweifelten Hechtsprung halten. Wir müssen nun zwei Ecken zugestehen. Noch 5 Minuten sind zu spielen, Dimmer knallt nochmals aufs Tor, aber Coremans hält.” “Im zweiten Abschnitt klappte es weit besser, Die Verteidigung hatte endlich den „Dreh“ gefunden, die Lücke zwischen Hintermannschaft und Sturm konnte geschlossen werden und vorne, wo Dimmer, Konter und Reiser ständig die Plätze wechselten um ihre Bewacher zu deroutieren, wurden verschiedentlich recht nette Sacher gezeigt.” “Im Sturm lieferte Kettel seine gewohnte Partie, Dimmer erwies sich als gefährlicher Mann vor dem Tor, desgleichen Reiser, der sich gut eiinführte und gleichfalls einen gewissen Toriinstinkt bewies.” Quote: Luxembourg vs Spain B 1957 “Und wieder stürmt Luxemburg, doch der Rückzieher Dimmers geht über die Latte.” “Endlich haben unsere Mannen sich wieder aufgefamgen; Kettel gibt eine Vorlage von Dimmer vorbei; einen Schuß von Reiser hält Spaniens Keeper Vicente; unsere Verteidigung ist hoch aufgerückt, einen Kopfball von Brosius setzt Dimmer daneben, dann ist der Clerfer erneut davon, wird-aber von Stopper Abel regelwidrig im Strafraum gelegt, doch der Referee gibt nur jEcke. Luxemburg drückt, in der 39. Minute jagt Dimmer auf den gegnerischen Kasten zu, ein Tor scheint sicher, da wird er von Abel und Piquer sehr unfair gestoppt; den verdienten Elfer verwandelt Mond zum I—2. Nun werden die Spanier hart, beiderseits werden noch einige Gelegenheiten vergeben und es geht dann zum Tee beim Stande von 2—l 2—l für die Spanier. Die zweite Halbzeit beginnt gleich mit einem Luxemburger Angriff, Kettel lanciert Dimmer, der aber vorbeigibt. Den Gegenangriff schließt Peiro mit einem Schuß über die Latte ab, indes eine Aktion Dimmer-Kettel ebenfalls nichts einbringt.” “Kettel versucht sein Glüok, wird aber von Piquer abgedrängt, Mateos schießt am Pfosten vorbei, Steffen hält in der 27. Minute zwei Scharfschüsse großartig, nochmals gibt Dimmer vorbei, bis dann in der 75. Minute, im Anschluß an eine Ecke, Tejada auf I—4 erhöhen kann.” “Weshalb wurde nicht etwa ein Stellungswechsel zwischen Reiser und Dimmer vorgenommen? Allein schon durch sein zügiges Angriffsspiel, im Gegensatz zu Dimmer hätte man Reiser mehr Aufmerksamkeit schenken müssen.” Quote: Luxembourg vs Belgium B 1958 “Nun verpaßt Dimmer eine Vorlage von Schaack, indes kurz darauf Konter vor dem anstürmenden Han Herpe zur Ecke abwehren muß. Dimmer bringt Meurisse in Schußposition, aber Culot wehrt ab;” “Eine Kombination Dimmer— Dimmer— Schaack setzt Meurisse am Pfosten vorbei, während kurz nachher Mond einen Angriff Piters—Wégria Piters—Wégria Piters—Wégria abbremst.” “In der 2. Minute ist Dimmer durch, aber Van der Stappen kann den Scharfschuß mit viel Glück halten. Einen belgischen Angriff klärt Steffen, doch dann hat unser Gegner nochmals Riesenglück, als Storme in allerletzter Sekunde vor Dimmer Mären kann.” “Nachdem Brosius eie Ecke verschuldet hat, muß Van der Stappen einen Scharfschuß von Letsch halten, der kurz darauf eine weitere Gelegenheit verpaßt, wie auch Dimmer drübergibt. Wir liegen im Angriff, Jann erzwingt eine Ecke, Dimmer kracht an den Pfosten, nochmals muß Storme in Corner abwehren, den Heinen gut aufnimmt, aber Van der Stappen wehrt ab. Eine Kombination Letsch—Dimmer Letsch—Dimmer prallt am Pfosten ab, eine weitere (Dimmer—Schaack) (Dimmer—Schaack) endet neben dem Kasten, während Steffen einen der wenigen belg. Angriffe sicher abstoppt.” “Dimmer fehlte vielleicht etwas Selbstvertrauen, er gefiel, hielt aber manchmal mit seinem gesunden Torschuß etwas zu lange zurück.” Quote: Luxembourg vs West Germany B 1958 “Eine Vorlage von Dimmer an Letsch bringt uns ebenfalls nichts ein.” “Wir erzielen zwei Ecken, die zweite schießt Dimmer an die Querlatte, von wo der Ball Sawitzki in die Hände springt.” “25. Minute: wir dominieren noch immer, Kettel gibt vorbei, Letsch legt an Dimmer vor, dieser überspielt Zastrau, gibt dann aber vorbei, eine Vorlage von Kettel bombt Dimmer wieder daneben, dann kann Keck vor Letsch gerade noch in Corner abwehren.” “dann ist es endlich soweit; in der 43. Minute lanciert Schaack Dimmer, der wuchtig zum weitaus verdienten 1—0 einknallt.” “Die 2. Halbzeit beginnt mit einem Luxemburger Vorstoß, der uns eine weitere Ecke einbringt. Einen weiteren Vorstoß schließt Dimmer mit Kopfball über die Latte ab.” “Aber unsere Elf ist nicht mehr zu halten und in der 61. Minute stellt Jann auf Mustervorlage von Dimmer unter dem Jubel der 7000 Zuschauer auf 2—o.” “Aber in der 83. Minute kann Schaack Dimmer in Stellung bringen, gegen dessen Kopfball der deutsche Keeper machtlots ist.” “Luxemburg ist gegen diese starke deutsche Elf noch immer klar im Vorteil, unser Zusammenspiel ist vorbildlich, eine Gelegenheit nach der andern wird herausgearbeitet und so kann in der 77. Minute Kettel auf Paßball von Dimmer zum vielumjubelten 4—o einsenden.” Quote: Luxembourg vs Netherlands B 1958 “Eine Aktion Heinen-Kettel schließt Dimmer mit einem Schuß über die Latte ab.” “In der 30. Minute stoßen Brenner und Van de Gyp zusammen und sind längere Zeit groggy, dann muß Poli Steffen vor Cornélius Luiten klären, Dimmer lanciert Kettel, der vorbeigibt, ein Schuß von Luiten verfehlt unser Tor und in der 43. Minute hat auch Letsch mit einem Scharfschuß Pech.” “Nachdem in der 70. Minute Van de Gyp vorbeigegeben hatte, erzwingen wir 5. Minuten später erneut Ecke, Schaaek nimmt das Leder auf, gibt an Dimmer, dieser an Kettel, dessen Lattenschuß Roffel aber wiederum zur Ecke ablenken kann.” “Als dann aber Konter und Dimmer den Dreh gefunden hatten, fügten sich ihnen willig ihre Mitspieler, obschon Scheuer eher etwas unsicher wirkte.” “In der Angriffsreihe blieben Schaack und Dimmer die rührigsten, ihr Zug aufs Tor muß erfrischen, ihnen steht Jann nicht w;eit nach, während Kettel und Letsch als Strategen noch einen guten Platz einnehmen.” Quote: Belgium B vs Luxembourg 1958 “Schaack setzt sich energisch ein, was umso erfreulicher ist, als May und Dimmer einfach nicht in Schwung kommen.” “Endlich, in der 42. Minute, gelingt es Schaack denn doch mit einer Vorlage von Dimmer allein auf Reisen zu gehen und über Dresen hinweg auf 3:2 zu verringern.” “Cirelli, wie Dimmer umständlich u. ohne Reflex.” Quote: Luxembourg vs Switzerland B 1959 “Unsere Stürmer sind gleich richtig auf Draht. In der 2. Minute ist Dimmer durch, wird gefoult, Strafstoß, den Schaack vorbeigibt.” “Dann hat Dimmer sich wieder freigespieit, wird erneut gelegt, aber der Strafstoß bringt nur eine Ecke eiin.” “Eine Kombination Dimmer—Cirelli lenkt Schumacher in Corner, auf Schuß von Letsch hat Schneider Riesenglück.” “Die Schweizer haben sich nunnach einer Viertelstunde, besser gefunden, einen Strafstoß hält Steffen prächtig, der Eifer flaut etwas ab, eine Vorlage von Dimmer findet keinen Abnehnehmer, auf Paßball von Schaack an Letsch zeichnet sieh Schneider, bisher bester Mann der Schweizer, abermals aus.” “Es geht auf die halbe Stunde zu, Dimmer zieht los, wird gelegt, der Strafstoß geht vorbei, dann, in der 30. Minute begeht Scheller an der Seitenlinie hands, Letsch tritt den Strafstoß vors Tor, wo Bitzi Konter blitzschnell einköpft.” “Einen Sologang schließt Dimmer mit Schuß neben den Kasten ab.” “Das Spiel ist sehr schnell. Wieder greift Dimmer an, nochmals Ecke, die Konter aufs Tor gibt, aber Schneider ist zur Stelle.” “wieder stößt Luxemburg vor, eine Flanke von Dimmer verpaßt Cirelli knapp. Nach zwei Ecken gegen Luxemburg wird Dimmer nochmals gefoult, das Spiel wird härter, die Schweizer erzielen ein ungültiges Abseitstor, müssen dann selbst zweimal in Ecke abwehren, Steffen zeichnet sich auf Schuß von Burgs aus.” Quote: Belgium B vs Luxembourg 1959 “Ihr Stürmerquintett, in dem besonders Schaack durch seine gefährlichen Zwischenspurte sowie Dimmer durch sein Reißer-Talent auffielen, versetzte die Hintermannschaft der Gastgeber oft in Schwierigkeiten.” “Unser Torwart stand dauernd unter Druck und mußte Zusehen, wie in der 6. Minute Ritzen auf präzise Vorlage von Van der Eist hin, seinen Farben die Führung verschaffte, och immer lag Luxemburg in der Defensive, bis in der 10. Minute Bauer die erste Ecke erzielte, die Dimmer Delhasse in die Hände würfelte.” “Wieder war die gegnerische Verteidigung ausgespielt, doch Dimmers Schuß fand erneut einen abwehrenden Fuß.” “Der linke Verteidiger Van Rooy konnte nur mit Mühe die Schüsse von Bauer abschirmen und Schaack und Dimmer brachten durch ihre ständigen Plätze-Wechsel das gegnerische Deokungstsystem durcheinander.” “Wir glaubten schon an einen 2:0-Sieg der Belgier, als in der 87. Minute Dimmer einen weiten Abschlag von Pascuicci aufnahm; die gegnerische Verteidigung samt Keeper ausspielte und das Ehrentor für Luxemburg erzielte.” Quote: Luxembourg vs Netherlands B 1959 “Gegen die 15. Minute gibt Dimmer eine Vorlage von Schaack vorbei, dann muß Bruell vor Schaack in Corner retten, Dimmer gibt nochmals drüber. Und wieder stürmen die.” “Eine Aktion Jann-Dimmer- Kettel bringt nichts ein, Bosselar gibt ebenfalls drüber, Schaack ist durch, aber Bruell lenkt zur Ecke ab, die Dimmer drüber bombt. Dann stürmt Schaack die Flanke entlang, gibt zur Mitte, doch den schwachen Kopfba'll von Dimmer holt sich Heeswyek mühelos.” “Ecke, gegen Holland, Dimmer ist durch, Veldhoen lenkt nochmals zur Ecke, die Jann an die Querlatte kracht.” “Bei einem Strafstoß prallt der Ball an einem Bein ab, ein Schuß von Jann geht knapp drüber, Dimmer wird gelegt, Dann wird Hollands rechter Läufer Muller verletzt, scheidet aus, man will ihn ersetzen, wogegen unser Kapitän Pascucci aber sein Veto einlegt;” “Kettel fehlt, eine Vorlage von Jann kann Dimmer nur schwach abschießen, auch Kettel verpaßt sträflich;” “noch zwei Minuten sind zu spielen, da wird es Brenner zu bunt, er zwingt Ecke, auf Vorlage desselben Spiedes Feldes, eine weite Vorlage vors Tor, Dimmer nimmt auf und schießt wuchtig zum längst verdienten Ehrentreffer ein.” “Unsere Mannschaft kam nämlich erst richtig nach der Pause zur Geltung und dies besonders im Angriff wo Dimmer nun den Sturmführer-Posten übernommen hatte.” “Unsere Stürmer mieden den Nahkampf so viel als möglich und überließen den Bataven freien Raum genug um selbst die gefährlichsten Bälle mühelos und ohne Behinderung zu klären. Dieser Auffassung schreiben wir besonders den Mangel an Durchschlagskraft zu, denn das ungenaue und unglückliche Torschießen allein genügt nicht als Erklärung für den Mangel an Opportunismus unserer Stürmer. Dimmer leistete in diesem Sektor wohl die wertvollste Arbeit, und hat sehr viel in Belgien hinzugelernt. Es fehlt aber noch viel an Beherrschung und Uebersicht um wirklich die sich bietenden Chancen restlos auszuwerten.” Quote: Luxembourg vs Belgium B 1960 “In der 47. Minute verpaßt Letsch eine Vorlage von Meurisse, dann muß Mosar vor Jadot in Corner retten, einen Schuß von May hält Baeten, Dimmer versucht einen Sologang, doch Happart wehrt zur Ecke ab.” “Es hat nun eine zeitlang den Anschein, als kämen wir besser ins Spiel, ein Schuß von Dimmer streicht über.die Latte, wir erzielen noch einige Gelegenheiten, aber der Abschuß wird stets vermasselt oder ist beim belgischen Schlußmann in sicheren Händen.” “Dimmer war zu wenig wendig, um den sicher antizipierenden Willems auszuspielen, während der Versuch mit Meurisse zum x-ten Male als Versager in die Annalen der Nationalmannschaft eingereiht werden muß.” Quote: Luxembourg vs Switzerland B 1960 “Dann ist das Tief überwunden, wir drängen wieder, einen durch Letsch geschossenen Strafstoß holt sich Barlie, einen Einwurf von Fiedler vors Tor köpft Pilot knapp vorbei, ein Sologang von Dimmer bringt uns eine Doppelecke ein.” “In der 40. Minute ist Dimmer allein durch, gibt aber Barlie in die Hände.” “Pilot schießt über die Querlatte, einen Schuß von Dimmer pflückt sich Barlie, der dann auf Kopfball von Cirelli Riesenglück hat, als der Pfosten abwehrt.” Quote: England vs Luxembourg 1961 “In der 70. Minute holte Rechtsaußen Dimmer nach einem indirekten Freißstoß das verdiente Ehrentor für Luxemburg heraus” Quote: Luxembourg vs Soviet Union 1962 “Cirelli und auch Ady Schmit übernahmen abwechselnd die in den vorhergegangenen Spielen von Schneider getätigte Pendelrolle und mit Hilfe der konditionsstarken Zambon und Konter gelang es, nach dem Rochieren Raum zu erspielen, gegen die stämmige russische Verteidigung anzurennen und mehrmals das Spitzentrio Winandy - Dimmer - Hoffmann geschickt anzuspielen.” “18. Min.: Dimmer knallt aus 7 m auf Yashins Tor und Ady Schmit braucht nur einzudrücken.” “Camille Dimmer, der Ex-Clerfer, zeigte gestern, daß die Fußballschule des Crossing Crossing ihn zu einem erfahrenen und gefährlichen gefährlichen Stürmer gemacht hat. Er war im Spiel gegen Rußland Luxemburgs bester Spieler” Quote: Luxembourg vs Belgium B 1962 “90 Minuten Spielablauf, Luxemburg hat Anstoß, greift über die rechte Flanke an, wo Dimmer recht unsanft gestoppt wird.” “Nunmehr versucht auch Luxemburg einen Angriff, doch Hilberts Kopf kommt zu spät, um die Mustervorlage von Dimmer auszuwerden. Trotzdem die Belgier leicht tonangebend sind, klappt es nun besser bei uns und einen Paßball von Bitzi Konter schießt Dimmer knapp vorbei. In der 15. Minute bietet sich uns eine reelle Chance, als Dimmer einer Vorlage von Kohl nachsetzt, aber Mortier ist den Bruchteil einer Sekunde früher am Ball.” “Es geht auf die 30. Minute zu; wieder ist Dimmer am Ball, doch Mortier schnappt ihm das Leder vom Fuß.” “Mortier muß gleich auf Schüsse von Hilbert und Dimmer eingreifen.” “Wir hatten gestern nämlich drei ausgezeichnete Torchancen, so durch Dimmer in der 14. Minute., Hilbert in der 42. und Ady Schmit in der 48. Minute, aber leider fehlte es an dem kleinen Etwas, was zum Erfolge führt.” “Cirelli und Dimmer spielten nicht schlecht, aber man hatte sich doch von diesen Könnern etwas mehr erwartet. Cirelli wirkte gestern nicht so gut inspiriert wie früher, und Dimmer hat auch schon bessere Leistungen gezeigt” Quote: Netherlands vs Luxembourg 1963 Quote: DIMMER bester luxemburgischer Angriffsspieler Camille Dimmer war gestern erfolgreichster und gefährlichster Stürmer, er war für die holländische Verteidigung eine dauernde Gefahr, durch seine ausgezeichnete Ballbehandlung und seinen Spielrhythmus gab er dem gegnèrischen Abwehrblock manche Rätsel auf. Er wurde in seiner Aufgabe gut unterstützt. Torhüter Nico Schmitt lieferte eine vortreffliche Partie. Er bewies durch sein Herauslaufen großes Können, und seine einzigartigen Glanzparaden wurden des öfteren mit Beifall aufgenommen. Seine Vordermänner waren ihrer Aufgabe ebenfalls voll gewachsen. Der unermüdliche Bizzi Konter, Brosius, aber auch Brenner und Hofstetter verdienen eine ausgezeichnete Note. So rettete Brenner zweimal und Hofstetter einmal für den geschlagenen Torwart. Die holländische Mannschaft enttäuschte in mehr als einer Hinsicht. Die Verteidigung wirkte statisch und wurde allzuoft ausgespielt. Dabei war sie nicht allzu orthodox in ihren Methoden. Den Torwart Pieters Graafland trifft an der erlittenen Niederlage keine Schuld, denn gegen die beiden wohlgezielten Schüsse von Dimmer war er machtlos. Der rechte Verteidiger Haag spielte nicht schlecht, leider manchmal zu hart. Im Stürmerquintett schien uns der schnelle und spritzige Keiser der gefährlichste. Der Neuling Giesen, übrigens Liebling der holländischen Massen, trat nur in der ersten Hälfte periodisch in Erscheinung. “16. Minute. Dimmer schießt an den Posten, Pieters Graafland hält kurz nachher. 20. Minute. Gute Vorlage von Bizzi Klein an Pilot, welcher an Dimmer verlängert. Dieser schießt und Pieters Graafland streckt sich vergebens. Luxemburg führt I—o.” “54. Minute. Ein Schuß von Dimmer geht knapp daneben. Dimmer gewinnt ein Duell gegen den linken holländischen Läufer Bennaers, er schießt in vollem Lauf und Tor, 2—l für Luxemburg.” Quote: Luxembourg vs Belgium B 1964 “Die wenigen Gelegenheiten, die herausgearbeitet wurden, kamen stets von unsern Außenstürmern, aber Klein und Dimmer wurden allzusehr vernachlässigt. “Wenig später schießt Luxemburg durch Dimmer ein zweites Abseitstor.” “In der 74. Minute versteht es Dimmer nicht, eine Prachtvorlagé von Pilot auszuwerten.” “In der 78. Minute schießt Dimmer in guter Position nicht scharf genug, um Vanderstappen zu gefährden.” Quote: Yugoslavia vs Luxembourg 1964 “Vorerst gibt es aber keine Ausbeute, denn ein Querschuß von Dimmer streift vorbei und ein Aufrücken von Nürenberg und Léonard kommt durch einen ungenauen Steilpaß des Unionisten zum Scheitern. Auch Ady Schmit wird abgewiesen und kurz von dem Halbzeitpfiff führt ein Zwischenspurt von Klein und Dimmer nur zu einer ergebnislosen Ecke.” “Dimmer und Pilot schlagen starke Hisse in die nervöser gewordene Verteidigung der Jugoslawen, Schmit jagt das Leder aus vollem Lauf knapp vorbei und ein Bogenball von Klein wird von Soskic abgefangen.” “Ein Direktschuß von Pilot findet Soskic am richtigen Platz und ein schnelles Zuspiel von Dimmer und Klein wird im Strafraum gestoppt.” “Ein Schuß von Nürenberg streift über die Querlatte, eine Volley auf nähme von Pilot wird in Ecke abgedreht und ein Doppelversuch von Dimmer findet bei Torwart Soskic ein Ende.” Quote: Luxembourg vs France 1964 “May schießt über die Latte, eine Kombination Schmit-Dimmer bereinigt der mitunter hart spielende Charles-Alfred und zur Abwechslung läuft Lech mal wieder in Abseits. Beiderseits werden einige Ecken zugestanden, eine gute Gelegenheit gibt Dimmer über die Latte.” “In der 61. Minute spurtet Klein an der Torauslinie entlang, flankt zur Mitte, wo Dimmer wuchtig einsendet.” “Leider erwies sich Dimmer an der Sturmspitze zu unkonsequent, und Wampach zu lasch und zu unerfahren, so daß eigentlich nur Jean Klein als wahrer Gefahrenpunkt unseres Angreifertrios verblieb.” “Der etwas behäbig 'gewordene J. Klein wurde nicht genügend eingesetzt, während Dublin zu persönlich wirkte und Dimmer noch immer nicht im Vollbesitz seiner Kräfte ist.” “Eine gute Aktion zwischen Klein und Dimmer wurde in letzter Sekunde entscheidend gekontert und ein Weitschuß von L. Pilot ging nur knapp über Bosmans Gehäuse, Bei dieser zweiten Gelegenheit stand Leonard in weitaus besserer Position und Pilot hätte besser daran getan, Leonard anzuspielen anstatt einen Weitschuß zu riskieren, der Bosmans nicht gefährdete.” “achdem Dimmer mit einem Fallrückzieher das Ziel verfehlt hatte kamen die Belgier wieder gefährlich vor, und Scrigna mußte sich 'gewaltig strecken um ein Geschoß von Segers in Corner zu boxen.” “Nach dem Wechsel spielte Dublin auf Linksaußen, während Dimmer in .” “Ein weiterer Erfolg blieb aber versagt, da Dimmer und Dublin mit ihren, Versuchen scheiterten, während auf der Gegenseite Scrigra zu allem Ueberdruß noch ein weiteres Tor zugestehen mußte.” Quote: Belgium B vs Luxembourg 1966 “Nachdem der erste Angriff der anstoßenden Belgier durch Abseits von Segers im Nichts verlaufen war, kam die Luxemburger Elf postwendend zu einem gefährlichen Gegenstoß, zu dem Leonard und Klein die Vorarbeit leisteten, Dimmer dann aber nicht an den Pass herankam und auch den von Torwart Bosmans schlecht abgewehrten Ball nur ins Aus drücken konnte.” “Trotz angeschlagener Moral gelang unserm Stürmerquartett aber bereits zwei Minuten später ein gefährlich aussehender Angriff: Pilot hob einen Freistoß zu Leonard, dessen Schuß prallte aber am unteren Torpfosten ab und der gefolgte Dimmer verfehlte den Nachschuß.” “Durch ein Platztausch Dimmer-Dublin nach der Pause hatte der luxemburgische Angriff nämlich an Gefährlichkeit gewonnen.” |
|
| Page 1 of 1 | All times are UTC |
| Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |
|
Luxembourg